Abstract
The Belgians heard and often sang the Marseillaise during the French Revolution. It was still to the sound of the French anthem that they revolted in August 1830, when they created their tricolor and their hymn, the Brabançonne. With the Great War of 1914-18, they welcomed the liberating army by still singing the Marseillaise in preference to their own anthem sometimes. They still hear it in the stadiums and even in the mouth of one of their great politicians, confused with the Brabançonne by this politician in 2007. The Marseillaise is almost part of Belgian heritage.
References
HUGO, Victor. Ô soldats de l'an deux ! In : HUGO, Victor. Les Châtiments. Paris : Gallimard, 1984].
JOURNAL DE L’UNIVERSITE DES ANNALES. 9e année scolaire, 1914-1915, Paris, t. I, n. 10, mai-juin 1915.
MAUNY, Michel. Emile et Léa: lettres d'un couple d'instituteurs bourguignons dans la tourmente de la grande guerre. Migennes: L’Imprimerie Moutot, 2006.
MAUGENDRE, Xavier. L’Europe des hymnes dans leur contexte historique et musical. Éditions Mardaga: 1996.
NAQUET, Gustave. La Bruxelloise. In : L’arc-en-ciel de la Liberté, ou Couronne lyrique offerte à ses défenseurs : recueil de chansons inspirées par ses meilleurs poètes par nos révolutions et notamment par celle des 27, 28 et 29 juillet 1830 ; suivies de l’Oraison funèbre des braves morts pour la défense de la patrie, recueillies par E. Debraux. Paris : Terry Jeune, Librairie : 1831, p.162-164. Disponible à : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5447751z. Accès à : 17 nov. 2020.
SUTTER, Éric. La Révolution française et les cloches belges. Patrimoine campanaire, n. 67, supplément, mai 2011, p. 9 et seq. Et du même auteur, un article homonyme et complémentaire publié dans : Bulletin de l’Association Campanaire Wallonne, n. 101, oct. 2020.
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright (c) 2020 Bernard Richard