Resumo
A coletânea e tradução dos Fragmentos da poesia épica e cômica da Grécia antiga & Vidas de Homero realizadas por Buzelli (Buzelli, 2019, ed. Odysseus) é, como o próprio autor ressalta, algo completamente atípico, seja pela abrangência do trabalho, seja pela incerteza para quem a obra se destina, entretanto, nessa resenha, gostaria de indicar não apenas a quem a obra possa interessar, mas especialmente para quem deve ser material obrigatório. Por atravessar os universos da literatura arcaica e clássica, da história e da filosofia, as “ruínas literárias” recolhidas e muito bem traduzidas por Buzzeli, constituem material valioso de pesquisa, por trazer vasta e qualificada informação para estudantes, professores e pesquisadores da literatura, história e filosofia, especialmente aos que dedicam à antiguidade arcaica e clássica.
Referências
BERNABÉ, Alberto P. Poetae Epici Graeci Testimonia et Fragmenta pars II FASCICVLVS 3, Stuttgart und Leipzig, Teubner, 2007.
BERNABÉ, Alberto P. Poetarum Epicorum Graecorum Testimonia et Fragmenta, pars I, Stuttgart und Leipzig, Teubner, 1996.
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Copyright (c) 2021 Rogério Gimenes de Campos