Banner Portal
Em que o "magisterium" de Paládio é diferente no "Opus agriculturae"?
PDF

Palavras-chave

Tratado
Composição
Calendário
poesia didática
Eficácia comunicativa

Como Citar

TREVIZAM, Matheus. Em que o "magisterium" de Paládio é diferente no "Opus agriculturae"?. Phaos: Revista de Estudos Clássicos, Campinas, SP, v. 23, n. 00, p. e023005, 2023. DOI: 10.20396/phaos.v23i00.18252. Disponível em: https://econtents.bc.unicamp.br/inpec/index.php/phaos/article/view/18252. Acesso em: 27 abr. 2024.

Resumo

O escritor romano Rutílio Tauro Emiliano Paládio, autor de um tratado de nome Opus agriculturae, tem sido visto como simples compilador de saberes agronômicos romanos e gregos. Contudo, se isso é verdadeiro quanto aos conteúdos técnicos de que ele se apropriou, desejamos demonstrar que o mesmo não ocorre em outros aspectos da composição desse tratado. Ele, assim, dotou-o da estruturação geral de um calendário, variou a escrita do poema que o encerra, seguiu padrão linguístico e estilístico de incomum clareza, organizou índices para cada livro da obra e silenciou pormenores paralelamente levados em conta pelos seus predecessores. Então, ele agilizou a consulta ao Opus agriculturae e dotou esse tratado de grande eficácia comunicativa, bem como de sucesso em termos de difusão, sobretudo durante a Idade Média.

https://doi.org/10.20396/phaos.v23i00.18252
PDF

Referências

AGUILAR, David Paniagua. El panorama literario técnico-científico en Roma (siglos I-II d.C.). Salamanca: Universidad de Salamanca, 2006.

ANDRÉ, Jacques. Les noms des plantes dans la Rome antique. Paris: Les Belles Lettres, 2010.

ARMENDÁRIZ, José-Ignacio García. Agronomía y tradición clásica: Columela en España. Sevilla/Cádiz: Universidad de Sevilla/Universidad de Cádiz, 1995.

BROWN, Peter. Il mondo tardo antico: da Marco Aurelio a Maometto. Traduzione di Maria Vittoria Malvano. Torino: Einaudi, 2017.

CARTELLE, Enrique Montero. Prosa técnica no gramatical. In: CODOÑER, Carmen (org.). Historia de la literatura latina. Madrid: Cátedra, 2007, p. 795-810.

CASAS, Ana María Moure. Introducción. In: PALADIO. Tratado de agricultura; Medicina veterinária; Poema de los injertos. Trad., introducción y notas de Ana Moure Casas. Madrid: Gredos, 1990, p. 7-71.

CATO; VARRO. On agriculture. With an English translation by William Davis Hooper, revised by Harrison Boyd Ash. Cambridge, Mass./London: Harvard University Press, 2006.

COLUMELLA. L’arte dell’agricoltura. Traduzione di Rosa Calzecchi Onesti. Torino: Einaudi, 1977.

FICHT, John G. Introduction. In: PALLADIUS. The work of farming. A new translation from the Latin by John G. Fitch. London: Prospect Books, 2013, p. 11-28.

FORSTER, E. S. Columella and his Latin treatise on agriculture. Greece and Rome, Cambridge, vol. 19, issue 57, p. 123-128, October 1950.

GOUJARD, Raoul. Introduction. In: CATON. De l’agriculture. Texte établi, trad. et commenté par Raoul Goujard. Paris: Les Belles Lettres, 1975, p. VII-LIV.

GRIMAL, Pierre. Virgile, ou la seconde naissance de Rome. Paris: Flammarion, 1985.

KOLENDO, Jerzy. O camponês. In: GIARDINA, Andrea (org.). O homem romano. Trad. Maria Jorge Vilar de Figueiredo. Lisboa: Presença, 1991, p. 169-178.

MARTIN, Régis F. Introduction. In: PALLADIUS. Traité d’agriculture: livres I et II. Texte établi et traduit par Régis F. Martin. Paris: Les Belles Lettres, 1976, p. VII-LXVII.

MEYER, Ernst H. F. Geschichte der Botanik: zweiter Band. Königsberg: Verlag der Gebrüder Bornträger, 1855.

PALLADIUS. Das Bauernjahr. Herausgegeben und übersetzt von Kai Brodersen. Berlin/Boston: Walter de Gruyter, 2016.

PALLADIUS. The work of farming. A new translation from the Latin by John G. Fitch. London: Prospect Books, 2013.

ROBERT, Jean-Noël. La vie à la campagne dans l’Antiquité romaine. Paris: Les Belles Lettres, 1985.

SAINT-DENIS, Eugène de. Sintaxe du latin parlé dans les Res rusticae de Varron. Revue de Philologie, Paris, année et tome XXI, p. 141-162, 1947.

SIRAGO, Vito A. Storia agraria romana: I fase ascensionale. Napoli: Liguori Editore, 1995.

STRINGER, Mick. Impensae, operae, and the pastio uillatica. In: ERDKAMP, Paul; VERBOVEN, Koenraad; ZUIDERHOECK, Arjan. (org.). Capital, Investment, and Innovation in the Roman World. Oxford: Oxford University Press, 2020, p. 253-273.

THÉBERT, Yvon. O escravo. In: GIARDINA, Andrea (org.). O homem romano. Trad. Maria Jorge Vilar de Figueiredo. Lisboa: Presença, 1991, p. 117-145.

TOOHEY, Peter. Epic Lessons: an introduction to the ancient didactic poetry. London/New York: Routledge, 1996.

TREVIZAM, Matheus. Forma didática e adaptação da poética elegíaca na Arte de amar de Ovídio. Phaos, Campinas, vol. 4, p. 129-139, 2009.

TREVIZAM, Matheus. Tipologias literárias e exposição técnica em Virgílio e Paládio. Phaos: Revista de Estudos Clássicos, Campinas, vol. 22, p. 1-22, 2022.

TREVIZAM, Matheus. Tradução do livro 15 do Opus agriculturae de Paládio. RÓNAI: Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios, Juiz de Fora, vol. 9, n. 2, p. 154-177, 2021.

VASCONCELLOS, Paulo Sérgio de. Épica I: Ênio e Virgílio. Campinas: Unicamp, 2014.

VIRGIL. Georgics. Volume I – books I II. Edited by R. F. Thomas. Cambridge: Cambridge University Press, 1994, p. 1-34.

VOLK, Katharina. The poetics of Latin didactic: Lucretius, Vergil, Ovid, Manilius. Oxford: Oxford University Press, 2002.

Verbete “Constantine the Great”, o qual está contido na Catholic Encyclopedia, <https://www.newadvent.org/cathen/04295c.htm>, acesso em 14 de junho de 2013.

Creative Commons License

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Downloads

Não há dados estatísticos.