Banner Portal
La incorporación de preceptos didácticos del Arte del amor en Heroides y Metamorfosis, de Ovidio
PDF (Português (Brasil))

Palabras clave

Ovídio
Auto-re-recepción
Ars amatoria
Bíblis
Heroides

Cómo citar

AVELLAR, Júlia Batista Castilho de. La incorporación de preceptos didácticos del Arte del amor en Heroides y Metamorfosis, de Ovidio. PhaoS: Revista de Estudos Clássicos, Campinas, SP, v. 22, n. 00, p. e022011, 2022. DOI: 10.20396/phaos.v22i00.17262. Disponível em: https://econtents.bc.unicamp.br/inpec/index.php/phaos/article/view/17262. Acesso em: 19 jul. 2024.

Resumen

Considerando la autotextualidad y la mezcla de géneros en Ovidio, se investigará la presencia de preceptos del Arte del amor en obras del poeta no pertenecientes propiamente al género didáctico: la letra de Canace (Heroides 11) y el episodio de Biblis (Metamorfosis 9.418-665). A partir de un pasaje específico de Ars (1.283-288), se discuten los puntos de diálogo con las otras dos obras, con el fin de evidenciar un proceso de autogestión que impregna la producción de Ovidio, haciendo que las obras individuales adquieran nuevos significados cuando se ponen en relación. Así, trato de mostrar cómo las marcas autotextuales se convierten en índices para un posible camino interpretativo y contribuyen a la construcción, dentro de las propias obras, de una especie de hermenéutica Ovidiana. La poesía de Ovidio enseña sobre el amor y la elegía amorosa, pero también sobre cómo leer e interpretar sus propias obras.

https://doi.org/10.20396/phaos.v22i00.17262
PDF (Português (Brasil))

Citas

AHL, F. Metaformations: Soundplay and Wordplay in Ovid and Other Classical Poets. Ithaca/London: Cornell University Press, 1985.

ALBERTO, P. F. Introdução. In: OVÍDIO. Metamorfoses. Trad. P. Farmhouse Alberto. Lisboa: Cotovia, 2007, p. 11-32.

ALLEN, P. L. The art of love: Amatory fiction from Ovid to the ‘Romance of the Rose’. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1992.

ANTONINO LIBERAL. Metamorfoses. Tradução, introdução e comentário de Reina M. T. Pereira. São Paulo/ Coimbra: Annablume/ Imprensa da Universidade de Coimbra, 2017. Disponível em: http://hdl.handle.net/10316.2/42286. Acesso em: 26 jul. 2022.

ARAÚJO, O. L. “Dos amores apaixonados”, XI sobre Bíblis: tradição, alusão e tradução. In: FREITAS, L. F. de; TORRES, M.-H. C.; COSTA, W. C. (Orgs.). Literatura traduzida: tradução comentada e comentários de tradução - volume dois. Fortaleza: Substânsia, 2017, p.73-86.

AVELLAR, J. B. C. Uma teoria ovidiana da literatura: os Tristia como epitáfio de um poeta-leitor. 2019. 611 f. Tese (Doutorado em Letras: Estudos Literários) – Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2019. Disponível em: http://hdl.handle.net/1843/30644. Acesso em: 23 out. 2021.

AVELLAR, J. B. C.; TREVIZAM, M. Uma ars poetica ovidiana: metapoesia e ilusionismos na Ars amatoria. Letras Clássicas, São Paulo, v. 17, n. 2, p. 115-133, 2013. Disponível em: http://www.revistas.usp.br/letrasclassicas/article/view/118442. Acesso em: 08 ago. 2022.

BARCHIESI, A. Insegnare ad Augusto: Orazio, Epistole 2,1 e Ovidio, Tristia II. Materiali e discussioni per l’analisi dei testi classici, Pisa/Roma, n. 31, p. 149-184, 1993.

CARVALHO, R. N. B. Metamorfoses em tradução. 2010. 158 f. Relatório de Pós-Doutoramento – Faculdade de Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2010. Disponível em: http://www.usp.br/verve/coordenadores/raimundocarvalho/rascunhos/metamorfosesovidio-raimundocarvalho.pdf. Acesso em: 14 de maio de 2015.

CONTE, G. B. Genres and readers: Lucretius, love elegy, Pliny’s Encyclopedia. Trans. Glenn W. Most with a foreword by Charles Segal. Baltimore/London: The Johns Hopkins University Press, 1994.

CROWTHER, N. B. Water and wine as symbols of inspiration. Mnemosyne, Leiden, v. 32, n. 1/2, p. 1-11, 1979.

FARRELL, J. Reading and writing the Heroides. Harvard Studies in Classical Philology. Harvard, v. 98, p. 307-338, 1998.

GIBSON, B. Ovid on Reading: Reading Ovid: Reception in Ovid Tristia II. Journal of Roman Studies, Cambridge, v. 89, p. 19-37, 1999.

HARRISON, S. Ovid and genre: evolutions of an elegist. In: HARDIE, P. (ed.). The Cambridge Companion to Ovid. Cambridge: Cambridge University Press, 2006, p. 79-94.

JANAN, M. The labyrinth and the mirror: Incest and influence in Metamorphoses 9. Arethusa, Baltimore, v. 24, n. 2, p. 239-256, 1991.

JOLIVET, J.-C. Allusion et ficcion épistolaire dans les Heroïdes: recherches sur l’intertextualité ovidienne. Rome: École Française de Rome, 2001.

KENNEDY, D. F. Epistolarity: the Heroides. In: HARDIE, P. (ed.). The Cambridge Companion to Ovid. Cambridge: Cambridge University Press, 2006, p. 217-232.

KENNEY, E. J. The Metamorphoses: A Poet’s Poem. KNOX, P. (ed.). A Companion to Ovid. Malden/Oxford: Wiley-Blackwell, 2009, p. 140-153.

KNOX, P. The Heroides: elegiac voices. In: BOYD, B. W. (ed.). Brill’s Companion to Ovid. Leiden/Boston/Köln: Brill, 2002, p. 117-139.

MARTINDALE, C. Redeeming the Text: Latin Poetry and the Hermeneutics of Reception. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.

MYERS, K. S. Ovid’s self-reception in his exile poetry. In: MILLER, J. F. & NEWLANDS, C. (ed.). A Handbook to the reception of Ovid. West Sussex/Malden/Oxford: Wiley-Blackwell, 2014, p. 8-21.

NAGLE, B. R. Byblis and Myrrha: Two Incest Narratives in the Metamorphoses. The Classical Journal, Natchitoches, v. 78, n. 4, p. 301-315, 1983.

OVÍDIO. Arte de amar. Edição bilíngue. Tradução, introdução e notas de Matheus Trevizam. Campinas: Mercado de Letras, 2016.

OVIDIUS. Amores. Epistulae. Medicamina faciei femineae. Ars amatoria. Remedia amoris. R. Ehwald edidit ex Rudolphi Merkelii recognitione. Leipzig: Teubner, 1907.

OVID. Metamorphoses. [Online] Ed. Hugo Magnus. Gotha (Germany): Friedr. Andr. Perthes, 1892. Disponível em: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.02.0029. Acesso: 19 out. 2021.

RAVAL, S. A lover´s discourse: Byblis in Metamorphoses 9. Arethusa, Baltimore, v. 34, n. 3, p. 285-311, 2001.

SANTOS, L. S. Apropriação cultural, autotextualidade e carreira poética em Tristes e Pônticas de Ovídio. 2019. 611 f. Tese (doutorado) – Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2019. Disponível em: http://repositorio.unicamp.br/Acervo/Detalhe/1097512. Acesso em: 20 fev. 2022.

SHARROCK, A. Seduction and repetition in Ovid’s ‘Ars Amatoria’ 2. Oxford: Clarendon Press, 1994.

TARRANT, R. Ovid and ancient literary history. In: HARDIE, P. (ed.). The Cambridge Companion to Ovid. Cambridge: Cambridge University Press, 2006, p. 13-33.

THORSEN, T. S. Ovid’s early poetry: from his Single Heroides to his Remedia amoris. Cambridge: Cambridge University Press, 2014.

TOOHEY, P. Epic Lessons: an introduction to the ancient didactic poetry. London/New York: Routledge, 1996.

TREVIZAM, M. A elegia erótica romana e a tradição didascálica e como matrizes compositivas da Ars Amatoria de Ovídio. 2003. 280 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Instituto de Estudos da Linguagem, Unicamp, Campinas, 2003. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1601726. Acesso em: 05 jan. 2022.

UGARTEMENDÍA, C. M. A exemplaridade do abandono: epístola elegíaca e intratextualidade nas Heroides de Ovídio. 2017. 169 f. Dissertação (Mestrado em Letras Clássicas) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2017. Disponível em: https://teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-08022017-113033/pt-br.php. Acesso em: 05 ago. 2022.

VASCONCELLOS, P. S. Efeitos intertextuais na “Eneida” de Virgílio. São Paulo: Humanitas/FAPESP, 2001.

VOLK, K. Ovid. West Sussex: Wiley-Blackwell, 2010.

VOLK, K. The poetics of Latin didactic: Lucretius, Vergil and Manilius. Oxford: Oxford University Press, 2002.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.

Derechos de autor 2022 Phaos: Revista de Estudos Clássicos

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.