Resumo
Seguindo uma abordagem intertextual, este artigo investiga a presença da etnografia antiga em dois textos poéticos latinos: a digressão sobre os citas, nas Geórgicas, de Virgílio (3.349-383), e a elegia 3.10 dos Tristia, de Ovídio. Analisamos, nesses textos, as descrições de ambientes extremos de clima frio e as relações entre tais lugares e os povos bárbaros que os habitam. Ademais, explicamos como a imagem do estrangeiro é construída em oposição aos romanos e a Roma, tanto por Virgílio, em seu louvor dos campos italianos, quanto por Ovídio, em sua representação negativa das terras do exílio.
Referências
AVELLAR, J. B. C. (2015). As metamorfoses do Eu e do Texto: o jogo ficcional nos Tristia de Ovídio. 2015. 320 f. Dissertação (Mestrado em Estudos Literários) – Pós-Lit, FALE-UFMG.
ANDRÉ, J.-M.; HUS, A. (1974). L’histoire à Rome. Paris: Presses Universitaires de France.
ANDREAU, J. (2010). L’économie du monde romain. Paris: Ellipses.
BONVICINI, M. (1999). Note e commenti ai Tristia. In: OVIDIO. Tristia. Trad. R. Mazzanti. Milano: Garzanti, pp. 211-457.
BORCA, F. (2003). Luoghi, corpi, costumi: determinismo ambientale ed etnografia antica. Roma: Edizioni di Storia e Litteratura.
CAESAR (1917). The Gallic war. Trans. by H. J. Edwards. Loeb Classical Library 72. Cambridge, Mass.: Harvard University.
CATÃO (2016). Da agricultura. Tradução, apresentação e notas de M. Trevizam. Campinas: Unicamp.
CATON (1975). De l’agriculture. Texte établi, trad. et commenté par R. Goujard. Paris: Les Belles Lettres.
CLAASSEN, J.-M. (2008). Ovid revisited: The Poet in Exile. London: Duckworth.
CODOÑER, C. (2007). (org.). Historia de la literatura latina. Madrid: Cátedra.
FITTON BROWN, A. D. (1985). The unreality of Ovid’s Tomitan exile. Liverpool Classical Monthly, Liverpool, vol. 10, n. 2, pp. 18-22.
GALE, M. (2000). Virgil on the nature of things: the Georgics, Lucretius and the didactic tradition. Cambridge: Cambridge University Press.
GELORMINI, N. (2007). Introducción. In: TÁCITO. Germania. Introducción, trad. y notas de N. Gelormini. Buenos Aires: Losada, pp. 9-17.
HARTOG, F. (2014). O espelho de Heródoto: ensaio sobre a representação do outro. Trad. J. L. Brandão. Belo Horizonte: Editora UFMG.
HOLZBERG, N. (2006). Playing with his life: Ovid’s ‘autobiographical’ references. In: KNOX, P. (ed.). Oxford readings in Ovid. Oxford: Oxford University, pp. 51-68.
HORACE. (1954). Odes et épodes. Tome I. Texte établi et trad. par F. Villeneuve. Paris: Les Belles Lettres.
MURPHY, T. (2004). Pliny the Elder Natural history: the Empire and the Encyclopedia. Oxford: Oxford University.
OVIDE. (2011). Les métamorphoses. Texte établi par G. Lafaye. Émendé, présenté et traduit par Olivier Sers. Paris: Les Belles Lettres.
OVIDE (2008). Tristes. Texte établi et trad. par J. André. Paris: Les Belles Lettres.
PLÍNIO o Velho (2007). Historia natural. Ed. de J. Cantó, I. Gómez Santamaría, S. González Marín y E. Tarriño. Madrid: Cátedra, Letras Universales.
PRIETO, M. H. U. (2001). Dicionário de literatura grega. Lisboa: Verbo.
REBOLLO, R. (2006). O legado hipocrático e sua fortuna no período greco-romano: de Cós a Galeno. Scientiae Studia, São Paulo, vol. IV, n. 1, pp. 45-82.
SCHEID, J. (2010). La religion des Romains. Paris: Armand Colin.
TÁCITO (2007). Germania. Introducción, trad. y notas de N. Gelormini. Buenos Aires: Losada.
TREVIZAM, M. (jul.-dez. 2009). Maravilhamento ou apreensão no encômio da Itália? O segundo livro das Geórgicas de Virgílio. Literatura e autoritarismo, Santa Maria, n. 14, pp. 108-124. Disponível em: http://w3.ufsm.br/literaturaeautoritarismo/revista/ num14/art_09.php. Acesso em: 15 jul. 2016.
VASALY, A. (1993). Representations: images of the world in Ciceronian oratory. Berkeley/Los Angeles/London: University of California.
VASCONCELLOS, P. S. (2014). Fingi(dores) de si mesmos: dores fingidas e reais na oratória romana. Nuntius Antiquus, Belo Horizonte, v. 10, n. 1, pp. 135-160. Disponível em: http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/nuntius_antiquus/article/view/7483. Acesso em: 20 jul. 2015.
VIDEAU-DELIBES (1991). A. Les Tristes d’Ovide et l’élégie romaine: une poétique de la rupture. Paris: Klincksieck.
VIRGIL (1997). Georgics: vol. 2 – books III-IV. Edited by R. F. Thomas. Cambridge: Cambridge University.
VIRGIL (2003). Georgics. Edited with a commentary by R. A. B. Mynors. Oxford: Oxford University.
VIRGILE (1998). Géorgiques. Texte établi et trad. par E. de Saint-Denis. Paris: Les Belles Lettres.
VIRGÍLIO (2013). Geórgicas I. Trad., introdução e notas por M. Trevizam. Belo Horizonte: Editora UFMG.
VIRGILE (1974). Énéide. Livres I-VI. Texte établi par H. Goelzer et trad. par A. Ballessort. Paris: Les Belles Lettres.
WILLIAMS, G. (2006). Ovid’s exile poetry: Tristia, Epistulae ex Ponto and Ibis. In: HARDIE, Philip (ed.). The Cambridge companion to Ovid. Cambridge: Cambridge University, pp. 233-245.
WILLIAMS, G. (1994). Banished voices: readings in Ovid’s exile poetry. Cambridge: Cambridge University.